To get as wet as a fish. == 今日の諺 [45]==♪
この英語の諺は、日本語ではどのような諺になるでしょうか?
【直訳】
魚のようにぬれる
【解説】
【日本の諺】
濡れねずみ
【意味】
全身水にぬれて、みすぼらしい姿の形容。
【類句】
・[]
・[]
【別形】
・[]
出典:「新版 日英比較ことわざ辞典」、山本忠尚監修、創元社
<< 鹿児島市の役所近くの英会話スクールCGC >>
鹿児島市にある英会話スクール
この英語の諺は、日本語ではどのような諺になるでしょうか?
【直訳】
魚のようにぬれる
【解説】
【日本の諺】
濡れねずみ
【意味】
全身水にぬれて、みすぼらしい姿の形容。
【類句】
・[]
・[]
【別形】
・[]
出典:「新版 日英比較ことわざ辞典」、山本忠尚監修、創元社
<< 鹿児島市の役所近くの英会話スクールCGC >>