A friend to all is a friend to none. ♥♡ 今日の諺 [109] ♡♥♪

この英語の諺は、日本語ではどのような諺になるでしょうか?

【直訳】
万人の友はだれの友でもない
【解説】
つまり、万人に親切にしているような人間は、実は信頼できない、の意。
【日本の諺】
八方美人頼むに足らず
【意味】
どこへ行ってもうまく相手に合わせるような人は、信頼できない、ということ。
【類句】
・[]
・[]
【別形】
・[]

出典:「新版 日英比較ことわざ辞典」、山本忠尚監修、創元社

<< 鹿児島市の英会話スクールCGC (Cross Globe Community) >>

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です